Je dirais que le scribe, gaucher (c'est pas pratique avec de l'encre qui ne sèche pas "instantanément") note les paroles, ou volontés (les dernières
)
du capitaine capturé. Peut-être doit-il sous la menace déclarer "tout ce qu'il sait" , port de départ, d'arrivée, cargaison que sais-je afin de servir aux pirates
qui apprennent un peu ce qui pourrait leur être utile.
A noter, ce capitaine est ou chanceux, il a échappé à la mort au combat, ou prudent, il a préservé la vie de ses hommes, en demandant la rédition, ou trouillard, il
était resté planqué dans sa cabine, ou pas sportif, il a toujours séché les cours d'escrime, ou musicien, il jouait au violoncelle les suites de Bach, la voix de son instrument couvrait les canonnades
et les bruits de croisements de fer, et même auparavant les quantités de coups sur la porte ( toc toc toc toc toc TOC TOC TOOOOOOOOCCCCCCC _ Capitaine , je crois qu'il y a un bateau de pirate à l'horizon...).
Bon de toute évidence ce Capitaine, dans ce cas, est dur d'oreille....
Il retranscrit peut-être les échanges de paroles afin d'en laisser trace.
Il y a du vent, d'où déjà le fait que le scribe demeure assis, n'est pas Victor Hugo qui veut
RAJOUT
Je viens de lire ce qui est dit par le spécialiste, et donc je rejoignais son opinion. De plus je pense ne pas me tromper sur le fait que certains pirates codaient leurs écrits de bord, justement en cas de prise.
Pour ne pas servir de preuve à charge. Sans doute d'ailleurs, peu devaient être à même de comprendre, même parmi les hommes, peu savaient lire, mais en cas de capture, sous la torture, pour ne pas
risquer la trahison, volontaire ou involontaire.
"Only the devil and I know the whereabouts of my treasure, and the one of us who lives the longest should take it all" Edward Teach
so GOOD LUCK TO ALL